top of page

Blog
Search


Test Translations: for, against or… It depends?
If you’re a professional translator or transcreator, chances are that you will have done at least one (free) test translation in your...

Paula Vara Moralejo
Mar 25, 20224 min read


New year, new translation challenges
A new year has begun, and I’m very excited about all my new projects and challenges for 2022. I’ve used the word “challenges” rather than...

Paula Vara Moralejo
Jan 25, 20224 min read


Planning to raise your children bilingual? Decisions, concerns and plans
Language is identity, emotion and belonging. Teaching your child your native language in a context where there is another dominant...

Paula Vara Moralejo
Nov 4, 20218 min read


A look at multilingual podcasts
If podcasts were a person, they’d definitely be the new cool nerd kid on the digital block. A kid with an insatiable curiosity for the...

Paula Vara Moralejo
Aug 23, 20214 min read


Translation Teams: Together We Create
When I started working as a freelance translator, one of my biggest concerns was the fact that I would be managing and working on my...

Paula Vara Moralejo
Jun 16, 20215 min read


How to nail your client’s tone of voice
Achieving the right tone of voice when translating or transcreating marketing materials for a brand is essential, yet tricky. Whether a...

Paula Vara Moralejo
Apr 16, 20214 min read


The inspiration behind the translator
When I first thought about what inspired me to work as a translator, I figured that I would be able to remember an exact, specific moment...

Paula Vara Moralejo
Nov 19, 20203 min read
bottom of page